Mentida nº7 sobre Catalunya – Mentira nº7 sobre Cataluña – Falsehood nº7 about Catalonia

This article is written in Catalan, Spanish and English. Please scroll down to find your preferred reading language.

Este artículo está escrito en Catalán, Español e Inglés. Bajad por el texto para encontrar su lengua de lectura preferida.

Aquest article està escrit en Català, Castellà i Anglès. Baixeu pel text fins a trobar la vostra llengua de lectura preferida.

 <– A la mentida n°6   –   A la mentira n°6   –   To falsehood n°6

A la mentida n°8   –   A la mentira n°8   –   To falsehood n°8  –>

Primo de Rivera

EN CATALÀ
Recordo que la publicació original d’aquest article correspon a la revista Sàpiens.

Mentida nº7: El castellà mai no ha estat una llengua d’imposició

La derrota a la guerra de Successió també va provocar la imposició del castellà. En l’època de l’establiment dels decrets de Nova Planta, l’Administració borbònica alliçonava els corregidors desplaçats a Catalunya amb instruccions com la següent: “Pondrá el mayor cuidado en introducir la lengua castellana, a cuyo fin dará las providencias más templadas y disimuladas para que se consiga el efecto sin que se note el cuidado”. Més directes van ser els ministres del fill de Felip V, Carles III, en promoure reials cèdules per les quals es prohibia l’ensenyament del català a les escoles de primeres lletres (1768) i s’ordenava que tots els comerciants portessin els llibres de comptabilitat en castellà (1772). El privat de Carles IV, Manuel Godoy, va prosseguir el setge al català en dictaminar el 1801 que no es representés en cap teatre cap obra que no fos en castellà.

Càstigs als infants que parlessin català a l’escola
L’estat liberal no es va diferenciar de l’absolutista en la repressió lingüística. Un edicte reial del 1837 va imposar càstigs infamants als infants que parlessin català a l’escola, i en alguns indrets, com les Illes, es va fomentar la delació entre alumnes per sancionar els catalanoparlants. Certes mesures van resultar ridícules alhora que tristes, com la que el 1838 prohibia que els epitafis dels cementiris fossin escrits en català o l’emesa per la Dirección General de Correos y Telégrafos el 1896 en prohibir parlar en català per telèfon a tot l’Estat espanyol.

El 1924, en plena dictadura de Primo de Rivera, va publicar-se una reial ordre que sancionava aquells mestres que ensenyessin en català, i Antoni Gaudí, que tenia aleshores setanta-dos anys, va ser detingut per negar-se a parlar en castellà davant la policia.

La Constitució espanyola relega a un paper secundari el català
El 1939, consumada la victòria feixista en la guerra civil, una ordre del Ministerio de Educación Nacional va suprimir qualsevol ensenyament relacionat amb la cultura catalana. Fins i tot els presos havien de parlar en castellà, segons el reglament de presons del 1956, i en castellà havien de ser els noms que s’inscriguessin al Registre Civil, com es va estipular el 1957. Cal recordar també l’enrenou que hi va haver al voltant de Joan Manuel Serrat quan, el 1968, se li va prohibir cantar en català a Eurovisió el famós La, la, la, amb què va guanyar el certamen Massiel.

En els temps actuals, la Constitució espanyola del 1978 relega a un paper secundari el català en els territoris on és llengua pròpia, ja que el castellà és refermat com l’única llengua que els ciutadans han de conèixer obligatòriament. La situació ha degenerat prou perquè la sentència del Tribunal Constitucional respecte de l’Estatut de Catalunya, feta pública el 9 de juliol del 2010, estableixi que el català no és la llengua preferent de l’Administració a Catalunya ni tampoc la llengua vehicular del sistema educatiu.

Manuel Godoy, prohibidor de les obres de teatre que no fóssin en castellà. – Manuel Godoy, que prohibió las obras de teatro que no fueran en castellano. – Manuel Godoy, who forbid theater plays which were not in Spanish.

EN CASTELLANO:
Recuerdo que la publicación original de este artículo corresponde a la revista Sàpiens.

Mentira n°6: El castellano no ha sido nunca lengua de imposición

La derrota en la guerra de Sucesión también provocó la imposición del castellano. En la época del establecimiento de los decretos de Nueva Planta, la administración borbónica aleccionaba los correctores desplazados a Cataluña con instrucciones como la siguiente: “Pondrá el mayor cuidado en introducir la lengua castellana, a cuyo fin dará las providencias más templadas y disimuladas para que se consiga el efecto sin que se note el cuidado”. Más directos fueron los ministros del hijo de Felipe V, Carlos III, en promover cédulas reales por las cuales se prohibía la enseñanza del catalán en las escuelas de primeras letras (1768) y se ordenaba que todos los comerciantes llevaran los libros de contabilidad en castellano (1772). El privado de Carlos IV, Manuel Godoy, prosiguió el asedio al catalán en dictaminar en 1801 que no se representara en ningún teatro ninguna obra que no fuera en castellano.

Castigos a los niños que hablaran catalán en la escuela
El estado liberal no se diferenció del absolutista en cuanto a la represión lingüística. Un edicto real de 1837 impuso castigos infamantes a los niños que hablaran catalán en la escuela, y en algunos lugares, como las Islas Baleares, se fomentó la delación entre alumnos para sancionar los catalanohablantes. Ciertas medidas resultaron ridículas a la vez que tristes, como la que en 1838 prohibía que los epitafios de los cementerios fueran escritos en catalán, o la emitida por la Dirección General de Correos y Telégrafos en 1896 en prohibir hablar en catalán por teléfono en todo el Estado español.

En 1924, en plena dictadura de Primo de Rivera, se publicó una real orden que sancionaba aquellos maestros que enseñaran en catalán, y Antoni Gaudí, que tenía entonces setenta y dos años, fue detenido por negarse a hablar en castellano delante de la policía.

La constitución española relega a un papel secundario el catalán
En 1939, consumada la victoria fascista en la guerra civil, una orden del Ministerio de Educación Nacional suprimió cualquier enseñanza relacionada con la cultura catalana. Incluso los presos tenían que hablar en castellano, según el reglamento de prisiones de 1956, y en castellano tenían que ser los nombres que se inscribieran en el Registro Civil, como se estipuló en 1957. Conviene recordar también la movida que hubo alrededor de Juan Manuel Serrat cuando, en 1968, se le prohibió cantar en catalán en Eurovisión el famoso La, la, la con que ganó el certamen Massiel.

En los tiempos actuales, la Constitución española de 1978 relega a un papel secundario el catalán en los territorios donde es lengua propia, ya que el castellano es afianzado como única lengua que los ciudadanos tienen que conocer obligatoriamente. La situación ha degenerado suficiente como para que la sentencia del Tribunal Constitucional respecto al Estatuto de Cataluña, hecha pública el 9 de Julio de 2010, establezca que el catalán no es lengua preferente de la administración en Cataluña ni tampoco lengua vehicular del sistema educativo.

Franco (saludant), un dels més grans perseguidors del català a la història. Reconeixeu el de l’esquerra? – Franco (saludando), uno de los mas grandes perseguidores del catalán en la historia. Reconocéis al de la izquierda? – Franco (waving), one of the biggest prosecutors of Catalan in history. Do you recognise the one on the left?

IN ENGLISH:

Falsehood n°6: Spanish has never been an imposed language

The defeat in the Spanish Succession War also meant the imposition of Spanish. At the times of the establishment of the Nueva Planta decrees, the borbonic administration instructed the magistrates displaced to Catalonia with instructions as the following: “You’ll take major care in introducing the Castilian language, to which purpose you will give the most temperate and concealed rulings so that the effect is achieved without the caring being noted”. More direct were the ministers of the son of Philip V, Charles III, when they promoted Royal Decrees by which teaching of Catalan was forbidden in the primary schools (1768) and it was ordered all merchants to hold their accounting records in Spanish (1772). The private of Charles IV, Manuel Godoy, proceeded with the siege to Catalan in 1801 by dictating that no theater play should be represented in a language different from Spanish.

Punishment to the kids who speak Catalan in school
The liberal state was not very different from the absolutist one in terms of linguistic repression. A royal decree from 1837 a.D. imposed degrading punishments to the kids who would speak Catalan in school, and in some places, such as the Balearic Islands, the betrayal among pupils was encouraged in order to sanction the Catalan speakers. Certain measures resulted ridiculous as well as sad, such as the one from 1838 forbidding the epitaphs to be written in Catalan, or the one emitted by the Dirección General de Correos y Telégrafos (General direction of mail and telegraphs) in 1896 forbidding to talk in Catalan over the phone in the whole country.

In 1924, during the dictatorship from Primo de Rivera, a royal order was published by which teachers who would teach in Catalan would be sanctioned, and Antoni Gaudí, famous architect who was by then seventy two, was arrested for refusing to talk in Spanish in front of the police.

The Spanish Constitution relegates Catalan to a secondary role
In 1939, completed the fascist victory in the civil war, an order from the National Education Ministry suppressed any teaching related with the Catalan culture. Even the prisoners had to talk in Spanish, according to the Prisons Regulation of 1956, and in Spanish had to be the names inscribed in the Civil Registry, as stipulated in 1957. Should be reminded the issue around Joan Manuel Serrat when, in 1968, he was forbidden to sing in Catalan in Eurovision the famous La, la, la, with which Massiel won the edition.

Nowadays, the Spanish Constitution of 1978 relegates Catalan to a secondary role the in the territories where it is the own language, since Spanish is set as the only language the citizens must know. The situation degenerated enough for the Constitutional Court to resolve in the 9th of July 2010, with respect to the Statute of Catalonia, that Catalan should no longer be the language of preferential use in the Catalan administration, and neither the vehicular language of the education system.

El Rei d’Espanya digué textualment el 2001: “A nadie se le obligó nunca a hablar en castellano”. – El Rey de España dijo textualmente en 2001: “A nadie se le obligó nunca a hablar en castellano”. – The King of Spain said literally in 2001: “Never had anybody been forced to speak in Spanish”

Anuncis

5 pensaments a “Mentida nº7 sobre Catalunya – Mentira nº7 sobre Cataluña – Falsehood nº7 about Catalonia

  1. Retroenllaç: Mentida nº6 sobre Catalunya – Mentira nº6 sobre Cataluña – Falsehood nº6 about Catalonia | Fils de Sofia

  2. Retroenllaç: Mentida nº8 sobre Catalunya – Mentira nº8 sobre Cataluña – Falsehood nº8 about Catalonia | Fils de Sofia

  3. Retroenllaç: Mentida nº6 sobre Catalunya – Mentira nº6 sobre Cataluña – Falsehood nº6 about Catalonia | Fils de Sofia | Humbert.Cat

  4. Retroenllaç: Mentida nº7 sobre Catalunya – Mentira nº7 sobre Cataluña – Falsehood nº7 about Catalonia | Fils de Sofia | Humbert.Cat

  5. Retroenllaç: Mentida nº8 sobre Catalunya – Mentira nº8 sobre Cataluña – Falsehood nº8 about Catalonia | Fils de Sofia | Humbert.Cat

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s